|
最終更新日 2007/4/25 邦訳『帰ってきた船乗り人形』の情報を追加 ※更新は停止しています。リンク切れ等の可能性があります。 1907年、イギリスのサセックスシャー生まれ。生後9か月のときに父親の仕事の都合でインドへ渡った。13歳でイギリスへ帰国して寄宿学校生活を送り、卒業後はインドへ戻る。その後再びイギリスでバレエ教授法を学んだのち、インドで子ども向けのバレエ学校を開いた。1936年に作家デビューし、1939年の『黒水仙(Black Narcissus)』が世界的ベストセラーとなり、本格的に作家生活に入る。第2次世界大戦終了後、家族とともにイギリスへ帰国、その後も、大人向け、子ども向けの幅広い作品を発表しつづけた。1998年没。 |
※●印は児童書
| 題 名 | 出版年 | 絵/写真 | 邦訳 | 共著など | 備 考 | |
| Cromartie v. the god Shiva Acting through the Government of India | 1997 | |||||
| ● | Cockcrow to Starlight : a Day Full of Poetry | 1996 | Maggie Kneen | 詩集 編:ゴッデン | ||
| ● | The Little Chair | 1996 | Pauline Baynes | |||
| A Pocket Book of Spiritual Poems | 1996 | 詩集 編:ゴッデン | ||||
| ● | Premlata and the Festival of Lights | 1996 | Ian Andrews | |||
| ● | Pippa Passes | 1994 | ||||
| ● | Great Grandfather's House | 1992 | Valerie Littlewood | 日本が舞台の作品 | ||
| ● | Listen to the Nightingale | 1992 | Pauline Baynes | トウシューズ | ||
| Coromandel Sea Change | 1991 | |||||
| ● | Fu-dog | 1989 | Valerie Littlewood | 短篇集 | ||
| A House with Four Rooms | 1989 | 自伝 | ||||
| ● | The Story of Holly and Ivy | 1985 | Barbara Cooney | クリスマス人形のねがい | ||
| ● | Mouse Time : Two Stories | 1984 | Martin Ursell | Mousewife, Mouse House の2編を収録 | ||
| ● | Thursday's Children | 1984 | バレエダンサー | |||
| ● | Four Dolls | 1983 | Pauline Baynes | クリスマスの女の子 : 四つの人形のお話1 クリスマスのようせい : 四つの人形のお話2 ポケットのジェーン : 四つの人形のお話3 ゆうえんちのわたあめちゃん : 四つの人形のお話4 |
Impunity Jane, Fairy Doll, The Story of Holly and Ivy, Candy Floss の4編を収録 | |
| ● | The Valiant Chatti-Maker | 1983 | Roy Jeroo | |||
| The Dark Horse | 1981 | |||||
| Dragon of Og | 1981 | |||||
| Gulbadan : portrait of a rose princess at the Mughal court | 1980 | 伝記 | ||||
| Five for Sorrow, Ten for Joy | 1979 | |||||
| ● | A Kindle of Kittens | 1978 | Lynne Byrnes | |||
| The Butterfly Lions : The Story of the Pekingese in History, Legend and Art | 1977 | ノンフィクション(ペキニーズ犬) | ||||
| ● | The Rocking Horse Secret | 1977 | 木馬のひみつ | |||
| Creatures' Choir | 1976 | Primrose Jean | Carmen Bernos de Gsaztold/原著 | Creatures' Choir (1963) と Prayers from the Ark (1963) の合冊版 | ||
| ● | Mr McFadden's Hallowe'en | 1975 | Ann Strugnell | ハロウィーンの魔法 | ||
| The Peacock Spring | 1975 | |||||
| ● | The Diddakoi | 1972 | Creina Glegg | ディダコイ | ||
| ● | The Old Woman Who Lived in a Vinegar Bottle | 1972 | Mairi Hedderwick | おすのつぼにすんでいたおばあさん | ||
| Shiva's Pigeons: an Experience of India. | 1972 | Stella Snead(写真) | Jon Godden/共著 | |||
| ● | The Tale of the Tales : the Beatrix Potter Ballet | 1971 | Beatrix Potter | Reginald Mills 監督、Christine Edzard/Richard Goodwin 脚本 "Peter Rabbit and Tales of Beatrix Potter" のバックストーリー集 | ||
| The Raphael Bible | 1970 | Sanzio Raffaello | 編:ゴッデン | |||
| In this House of Brede | 1969 | |||||
| ● | Operation Sippacik | 1969 | James Bryan | |||
| ● | A Letter to the World : Poems for Young Readers | 1968 | Emily Dickinson/詩 | 編:ゴッデン | ||
| Mrs Manders' Cookbook | 1968 | David Knight | Olga Sarah Manders/著 | 編:ゴッデン | ||
| Swans & Turtles | 1968 | 短篇集 | ||||
| ● | The Kitchen Madonna | 1967 | Barker Carol | 台所のマリアさま | ||
| ● | Round the Year : Poetry Programmes for the Classroom or Library | 1966 | ||||
| Teachers' book. | 1966 | |||||
| ● | Home is the Sailor | 1964 | 帰ってきた船乗り人形 | |||
| Creatures' Choir | 1963 | Carmen Bernos de Gsaztold/原著 | 翻訳詩集(翻訳:ゴッデン) 原書:"Choral des betes"(1960) |
|||
| Prayers from the Ark | 1963 | Carmen Bernos de Gsaztold /原著 | 翻訳詩集(翻訳:ゴッデン) 原書名:"'Le Mieux aime" (1947) "Prieres dans l'Arche" (1955) |
|||
| ● | The Battle of the Villa Fiorita | 1963 | フィオリータ別荘の戦い | 映画化("The Battle of the Villa Fiorita") 監督:Delmer Daves (1965) 「湖愁」1965年日本公開 |
||
| ● | Little Plum | 1963 | Primrose Jean | |||
| St. Jerome and the Lion | 1961 | |||||
| China Court:The Hours of a Country House | 1961 | |||||
| ● | Miss Happiness & Miss Flower | 1961 | ||||
| ● | Candy Floss | 1960 | Adrienne Adams | ゆうえんちのわたあめちゃん | ||
| The Greengage Summer | 1958 | すももの夏 | 映画化("The Greengage Summer"
米題 "Loss of Innocence") 監督:Lewis Gilbert (1961) 「女になる季節」1961年日本公開 |
|||
| ● | The Story of Holly and Ivy | 1958 | Adrienne Adams | クリスマスの女の子 ホリーとアイビーの物語 |
||
| ● | Mouse House | 1957 | ねずみの家 | 邦訳は Curtis Brown 社(1958年)版による | ||
| Mooltiki, and Other Stories and Poems of India | 1957 | |||||
| ● | The Fairy Doll | 1956 | Adrienne Adams | クリスマスのようせい ふしぎなお人形 |
[Another issue.], The Fairy Doll, etc. | |
| ● | An Episode of Sparrows | 1955 | ラヴジョイの庭 | |||
| ● | Hans Christian Andersen: A Great Life in Brief | 1955 | アンデルセン : 夢をさがしあてた詩人 ハンス=クリスチャン アンデルセン : その偉大な生涯 白鳥になったアヒルの子 : アンデルセン |
|||
| ● | Impunity Jane | 1954 | Adrienne Adams | 元気なポケット人形 ポケットのジェーン |
邦訳は Macmillan 社(1955年)版による | |
| Kingfishers Catch Fire | 1953 | |||||
| ● | The Mousewife | 1951 | William Pene du Bois | ねずみ女房 | ||
| A Breath of Air | 1950 | |||||
| ● | In Noah's Ark | 1949 | Shrimata Arnakali E. Karlile | |||
| A Candle for St. Jude | 1948 | |||||
| ● | The Dolls' House | 1947 | Dana Saintsbury | 人形の家 | ||
| The River | 1946 | 河 | 映画化("The River") 監督:Jean Renoir (1951) ※脚本はゴッデン 「河」1952年日本公開 |
|||
| Bengal Journey | 1945 | |||||
| A Fugue in Time (Us title: Take Three Tenses, a Fugue in Time) |
1945 | 映画化("Enchantment") 監督: Irving Reis (1948) 「魅惑」 1952年日本公開 |
||||
| Rungli-Rungliot : (Thus Far and No Further) | 1943 | Tontyn Hopman | ||||
| Breakfast with the Nikolides | 1942 | |||||
| Gypsy, Gypsy | 1940 | |||||
| Black Narcissus | 1939 | 黒水仙 修道院の娘 |
映画化("Black Narcissus") 監督:Michael Powell、Emeric Pressburger (1946年) 「黒水仙」1951年日本公開 |
|||
| ● | The Lady and the Unicorn | 1937 | ||||
| Chinese Puzzle | 1936 |
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
資料室トップページに記載しています。
TOPへ
担当:くるり(WYN-1005) 、蒼子(WYN−1031)
copyright © 2003-2023 yamaneko honyaku club