|
マイケル・L・プリンツ賞受賞作リスト 最終更新日 2008/04/19 2006年オナー作 の邦訳情報を追加
|
マイケル・L・プリンツ賞について 2000年1月設立。 参考 : プリンツ賞公式サイト |
( 2008年 2007年 2006年 2005年 2004年 2003年 2002年 2001年 2000年 )
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | The White Darkness |
Geraldine McCaughrean ジェラルディン・マコックラン(マコーリアン) |
・2005年ウィットブレッド賞(現コスタ賞)児童書部門ショートリスト作品 ・2005年カーネギー賞ショートリスト作品 <公式サイト> |
|
| H | Dreamquake: Book Two of the Dreamhunter Duet | Elizabeth Knox エリザベス・ノックス |
『ドリームハンター 下 震える大地』(鈴木彩織訳/日本放送出版協会/2007.08) | <参考サイト> (上巻『ドリームハンター 上 虹のオペラ』 鈴木彩織訳/日本放送出版協会/2007.08 は、2006年エスター・グレン賞を受賞した) |
| H | One Whole and Perfect Day | Judith Clarke ジュディス・クラーク |
・2007年オーストラリア児童図書賞 高学年向け Older Readers 部門候補 | |
| H | Repossessed | A.M. Jenkins |
|
<出版社内サイト> |
| H | Your Own, Sylvia: A Verse Portrait of Sylvia Plath | Stephanie Hemphill | <出版社内サイト> |
月刊児童文学翻訳2008年1月号外 2008年ニューベリー賞/コールデコット賞/プリンツ賞発表の 速報記事
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | American Born Chinese | Gene Luen Yang | ・2006年全米図書賞児童書部門最終候補作 <参考サイト> ・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年2月号) |
|
| H | The Astonishing Life of Octavian Nothing, Traitor to the Nation, Vol. 1: The Pox Party | M.T. Anderson M・T・アンダーソン |
・2006年全米図書賞児童書部門 ・ボストンブローブ・ホーンブック賞フィクションと詩部門 <参考サイト> <出版社内サイト> | |
| H | An Abundance of Katherines | John Green ジョン・グリーン |
<公式サイト> | |
| H | Surrender | Sonya Hartnett ソーニャ・ハートネット |
|
<参考サイト> |
| H | The Book Thief |
Markus Zusak マークース・ズーサック |
『本泥棒』 入江真佐子訳 早川書房 2007.07 |
月刊児童文学翻訳2007年1月号外 2007年ニューベリー賞/コールデコット賞/プリンツ賞発表の 速報記事
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | Looking for Alaska |
John Green ジョン・グリーン |
『アラスカを追いかけて』 伊達淳訳 白水社 2006.11 | ・2008年ドイツ児童文学賞ヤングアダルト部門ノミネート、青少年審査員賞ノミネート <公式サイト> 《映画化の予定》 |
| H | Black Juice | Margo Lanagan マーゴ・ラナガン |
『ブラックジュース』 佐田千織訳 河出書房新社 2008.05予定 NEW! |
・2005年オーストラリア児童図書賞 Older Readers 部門候補作 ・2005年世界幻想文学大賞短編部門短編部門受賞 |
| H | I am the Messenger | Markus Zusak マークース・ズーサック |
『メッセージ The First Card』『メッセージ The Last Card』 立石光子訳 ランダムハウス講談社 2005.12 |
・2003年オーストラリア児童図書賞 Older Readers 部門受賞作 ・2007ドイツ児童文学賞青少年審査員賞ノミネート ・レビュー(月刊児童文学翻訳2003年9月号) オーストラリア版タイトル:The Messenger |
| H | John Lennon: All I want is the Truth | Elizabeth Partridge |
|
|
| H | A Wreath for Emmett Till |
Marilyn Nelson マリリン・ネルソン |
|
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | How I Live Now |
Meg Rosoff メグ・ローゾフ |
『わたしは生きていける』 小原亜美訳 理論社 2005.04 |
・ガーディアン賞 ・ウィットブレッド賞児童書部門ショートリスト ・カーネギー賞ロングリスト ・ブランフォード・ボウズ賞 ・ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト ・2005年やまねこ賞読み物部門第3位 ・ドイツ児童文学賞YA部門ノミネート ・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年3月号) |
| H | Airborn | Kenneth Oppel ケネス・オッペル |
『エアボーン』 原田勝訳 小学館 2006.07 |
・カーネギー賞ロングリスト ・カナダ総督文学賞 児童書部門受賞 《映画化》2006年公開予定 |
| H | Chanda's Secrets | Allan Stratton アラン・ストラットン |
『沈黙のはてに』 さくまゆみこ訳 あすなろ書房 2006.01 |
|
| H | Lizzie Bright and the Buckminster Boy | Gary D. Schmidt |
|
・ニューベリー賞オナーブック ・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年3月号) |
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | The First Part Last |
Angela
Johnson アンジェラ・ジョンソン |
『朝のひかりを待てるから』 池上小湖訳 小峰書店 2006.09 |
・Coretta Scott King Author Award |
| H | A Northern Light | ・カーネギー賞受賞作 ・オランダ金・銀のキス 賞佳作 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2004年2月号) 英国版タイトル: A Gathering Light |
||
| H | The Earth, My Butt, and Other Big Round Things | Carolyn Mackler | ・レビュー(月刊児童文学翻訳2004年3月号) | |
| H | Keesha's House | Helen Frost | ・レビュー(月刊児童文学翻訳2004年3月号) | |
| H | Fat Kid Rules the World | K.L. Going K・L・ゴーイング |
『ビッグTと呼んでくれ』 浅尾敦則訳 徳間書店 2007.03 | ・レビュー(月刊児童文学翻訳2004年3月号) |
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | Postcards from No Man's Land |
Aidan
Chambers エイダン・チェンバーズ |
『二つの旅の終わりに』 原田勝訳 徳間書店 2003.9.20 |
・カーネギー賞受賞作
・ハンス・クリスチャン・アンデルセン賞 (2002年) |
| H | The House of the Scorpion | 『砂漠の王国とクローンの少年』 小竹由加里訳 DHC 2005.1. | ・ニューベリー
賞オナーブック ・全米図書賞(児童書部門) |
|
| H | My Heartbeat | Garret Freymann-Weyr ギャレット・フレイマン=ウェア |
『マイ・ハートビート』 宮家あゆみ訳 河出書房新社 2003.7. | |
| H | Hole in My Life | Jack
Gantos ジャック・ガントス |
・サイバート賞オナーブック ・レビュー(月刊児童文学翻訳2003年2月号) |
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | A Step from Heaven |
An Na アン・ナ |
『天国までもう一歩 』 代田亜香子訳 白水社 2002 | ・全米図書賞(児童書部門)最終候補作 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2002年4月号) |
| H | The Ropemaker | Peter
Dickinson ピーター・ディッキンソン |
『ザ・ロープメイカー 伝説を継ぐ者』 三辺律子訳 ポプラ社 2006.07 | ・カーネギー賞候補作 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号) |
| H | Heart to Heart: New Poems Inspired by Twentieth-Century American Art | Jan Greenberg | ||
| H | Freewill | Chris Lynch | ||
| H | True Believer |
Virginia Euwer Wolff ヴァージニア・E・ウルフ |
・全米図書賞(児童書部門) ・ゴールデン・カイト賞(フィクション部門) ・レビュー(ヴァージニア・E・ウルフ特集号) |
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | Kit's Wilderness |
David
Almond デイヴィッド・アーモンド |
『闇の底のシルキー』 山田順子訳 東京創元社 2001 | ・カーネギー賞HC ・ガーディアン賞候補 ・スマーティーズ銀賞 ・銀のキス賞(オランダ) ・レビュー(月刊児童文学翻訳2000年9月号) |
| H | Many Stones | Carolyn Coman | ・全米図書賞(児童書部門)最終候補作 ・ニューベリー・オナー受賞作家 |
|
| H | The Body of Christopher Creed | Carol Plum-Ucci | ・MWA賞(エドガー賞)候補作 | |
| H | Angus, Thongs, and Full Frontal Snogging: Confessions of Georgia Nicolson | Louise Rennison ルイーズ・レニソン |
『ジョージアの青春日記〈1〉キスはいかが?』 田中奈津子訳 講談社 2001 | ・ブランフォード・ボウズ賞候補作品 |
| H | Stuck in Neutral |
Terry Trueman テリー・トルーマン |
『ぼくは生きている』 藤村裕美訳 東京創元社 2003 |
| 原題 | 作者 | 邦訳 | やまねこメモ | |
|---|---|---|---|---|
| W | Monster | Walter
Dean Myers ウォルター・ディーン・マイヤーズ |
・ボストングローブ・ホーンブック賞オナーブック(フィクションと詩部門) ・MWA(エドガー)賞YA小説賞候補作品 ・コレッタ・スコット・キング賞オナーブック ・全米図書賞最終候補作 レビュー(月刊児童文学翻訳2000年2月号) |
|
| H | Skellig |
David
Almond デイヴィッド・アーモンド |
『肩胛骨は翼のなごり』 山田順子訳 東京創元社 2000 | ・カーネギー賞 ・ガーディアン賞候補 ・ウィットブレッド賞 ・オランダ銀の石筆賞 レビュー( 月刊児童文学翻訳1999年7月号) |
| H | Speak | Laurie Halse Anderson ローリー・ハルツ・アンダーソン |
『スピーク』 金原瑞人訳 主婦の友社 2004 | ・MWA(YA小説賞)候補作 ・全米図書賞最終候補作 ・ゴールデン・カイト賞フィクション部門 ≪映画化≫ |
| H | Hard Love | Ellen Wittlinger |
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
資料室トップページに記載しています。
担当:河まこ(WYN-1009)、ぐりぐら(WYN-1039)
メニュー>資料室>文学賞受賞作品リスト> プリンツ賞 オンライン書店
Copyright © 2003-2008 yamaneko honyaku club