講談社 
翻訳読み物新刊情報


2015年11月刊行

14番目の金魚

The Fourteenth Goldfish

ジェニファー・L・ホルム 作
横山 和江 訳

ISBN 978-4-06-219782-3
定価 1600円(税別)


エリー・クルツ 10歳。ママのメリッサと2人暮らし。

ある日、ママが少年をつれて帰ってきた。
しばらく一緒に暮らすんだって。

ところが、少年は見かけだけで中身はおじいちゃん!
科学者のおじいちゃんがどうして少年に?!

とにもかくにも3人暮らしがはじまった――。



一緒に暮らしてみてわかったこと。
エリーはおじいちゃんと結構相性がいい。
科学の視点をおじいちゃんから教わり、
世の中をみる目に変化がおこり、それを楽しんでいます。

たとえば、

「科学に興味をもったら、どこからはじめればいい?」とエリーが聞くと、

「あのくだものを例にしよう。何が見える?」
「くだものが見えるけど?」
「くだものは生きているか、死んでいるか?」
「生きてる。」
「ほんとうにそう思うのか? 木につながってるか? 栄養をとりこんでるか? 水は?
そういうのが生きている証拠だぞ。」


続きの会話はいちだんと興味深くなります。
なんだか聞きたくなりませんか。

そうしてエリーに科学の楽しさを伝えているおじいちゃんですが、
自分のこととなると、見えないものもあるようです。

エリーが考えを深めていったからこそ、
おじいちゃんに伝えることができた事、
それがこの物語の見せ場のひとつです。


本書は
対象年齢は小学校中学年ということで読みやすいようルビもふられています。
また、大人が読んでも深く考えさせられるところが多々あり、
子どもにも大人にもおすすめの物語です。


【作者】ジェニファー・L・ホルム Jennifer L.Holm アメリカ・カリフォルニア州生まれ。1999年に出版した"Our Only May Amelia"、2006年に出版した"Penny from Heaven"(『ペニー・フロム・ヘブン』もりうちすみこ訳/ほるぷ出版/2008年)、2010年に出版した"Turtle in Paradise"の3作品がニューベリー賞オナーに選ばれ、"Turtle in Paradise"は2011年ゴールデン・カイト賞フィクション部門賞を受賞している。本作はニューヨークタイムズ紙ベストセラーリストに入っている。
公式サイト http://www.jenniferholm.com/


【訳者】横山 和江 よこやま・かずえ 埼玉県生まれ。山形県在住。児童書の翻訳のほか、読み聞かせの活動などを行っている。訳書には『サンタの最後のおくりもの(マリー=オードミュライユ&エルヴィール・ミュライユ作/徳間書店)、『グリーンフィンガー 約束の庭』(ポール・メイ作/さ・え・ら書房)、「くまさんのおことわり」シリーズ(ボニー・ベッカ−作/岩崎書店)、『ウィッシュ――願いをかなえよう!(フェリーチェ・アリーナ作/講談社)、『わたしの心のなか』(シャロン・M・ドレイパー作/鈴木出版)などがある。海外児童書サークル「やまねこ翻訳クラブ」会員。


【イラストレーター】長崎訓子 ながさき・くにこ


 講談社新刊絵本情報へ
1999年の新刊情報へ  2001年〜2002年新刊情報へ 2003〜2004年新刊情報へ

株式会社 講談社
〒112-8001 東京都文京区音羽2-12-21
  TEL.03-3945-1111(番号案内)

Copyright (C) 2003-2016 Kodansha Co., Ltd & sakana All rights reserved..

メープル・ストリート

Last Modified: 2016/01/24
担当:ちゃぴ さかな
HTML編集: 出版翻訳ネットワークやまねこ翻訳クラブ