|
マーガレット・ワイズ・ブラウン(Margaret Wise Brown
1910 - 1952) 最終更新日 2009/10/08 新刊『ぶんぶんむしとぞう』の情報を追加 1910年、ニューヨーク生まれ。編集者でもあったブラウンは、15年ほどの間に100作以上の作品を書き、ストーリーを理解できない幼児を対象にした絵本の分野を築いた。「ゴールデン・マクドナルド」などの筆名で出版された作品もある。1952年11月13日、旅行中のフランスにて42歳で急死。若くして亡くなったため、死後発表された作品も多い。 |
絵本
| タイトル (原作) |
絵 | 訳者 | 出版社 | 発表年 (原作) |
やまねこメモ |
|---|---|---|---|---|---|
| ぶんぶんむしとぞう おおきいものとちいさいもの NEW (Bumble Bugs and Elephants: A Big and Little Book ) |
クレメント・ハード (Clement Hurd) |
中川李枝子 | 福音館書店 | 2009.06 (1938) |
|
| せかいをみにいったアヒル (The Duck) |
イーラ (Ylla) |
ふしみみさお | 徳間書店 | 2009.02 (1953) |
|
| ねむいねむいちいさなライオン (The Sleepy Little Lion) |
イーラ (Ylla) |
ふしみみさお | 徳間書店 | 2009.01 (1947) |
参考(1950年に小峰書店より刊行) |
| よるとひる (Night and Day) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
ほしかわなつよ | 童話館出版 | 2009.01 (1942?) |
|
| うみべのおとのほん (The Seashore Noisy Book) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
江國香織 | ほるぷ出版 | 2007.08 (1941) |
|
| ぼくのコブタは、いいこでわるいこ (The Good Little Bad Little Pig) |
ダン・ヤッカリーノ (Dan Yaccarino) |
灰島かり | BL出版 | 2007.07 (2002) |
参考ページ |
| ワイズ・ブラウンの詩の絵本 (Nibble Nibble) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
木坂涼 | フレーベル館 | 2006.02 (1959) |
|
| すてきなおうち (The Wonderful House) |
J・P・ミラー (J. P. Miller) |
野中柊 | フレーベル館 | 2006.01 (1950) |
|
| ミスタードッグ ―― ぼくはぼくだけのぼく (Mister Dog) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
木本栄 | 講談社 | 2005.12 (1952) |
Copyright © 1952 Copyright renewed 1980 by Random House, Inc. |
| なつのいなかのおとのほん (The Country Noisy Book) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
江國香織 | ほるぷ出版 | 2005.07 (1940) |
|
| だからそっとおやすみなさい (The Golden Sleepy Book) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
木本栄 | 講談社 | 2004.10 (1948) |
|
| おへやのなかのおとのほん (The Indoor Noisy Book) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
江國香織 | ほるぷ出版 | 2004.9 (1942) |
|
| きんのたまごのほん (The Golden Egg Book) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
わたなべしげお | 童話館出版 | 2004.7 (1947,1975) |
Copyright © 1947 by Random House, Inc. Copyright renewed 1975 by random House, Inc. |
| うさぎのおうち (Home for a Bunny) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
松井るり子 | ほるぷ出版 | 2004.2 (1956, 1984) |
1984年に『ちゃいろのうさぎとしろいうさぎいっしょにすもうね』の邦題で出版されている。 ・2005年(第52回)産経児童出版文化賞【賞】 |
| うまやのクリスマス (Christmas in the Barn) |
バーバラ・クーニー (Barbara Cooney) |
まついるりこ | 童話館出版 | 2003.10 (1952) |
|
| キャプテンうみへいく (The Sailor Dog) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
ひがしはるみ | 徳間書店 | 2003.5.20 (1953) |
|
| おおきなきかんしゃちいさなきかんしゃ (The Train to Timbuctoo) |
アート・セイデン (Art Seiden) |
小池昌代 | 講談社 | 2003.4 | |
| いろいろこねこ (The Color Kittens) |
アリス&マーティン・プロベンセン (Alice & Martin Provensen) |
木原悦子 | 講談社 | 2002.8 (1949) |
Copyright © 1949, 1958 by Random House, Inc. Copyright renewed © 1986 by Random House, Inc./U.S.A |
| ぼくのせかいをひとまわり (My World: A Companion to Goodnight Moon) |
クレメント・ハード (Clement Hurd) |
小川仁央 | 評論社 | 2001.10.20 (1949, 2001) |
Text copyright © renewed 1977 by Roberta Brown Rauch Illustrations copyright © renewed 1977 by Clement Hurd New colorizations copyright © 2001 by Thacher Hurd |
| おおきなあかいなや (Big Red Barn) |
フェリシア・ボント (Felicia Bond) |
江國香織 | 偕成社 | 2001.9 (1989) |
text copyright 1956, 1989 by Roberta Brown Rauch |
| たいせつなこと (The Important Book) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
内田也哉子 | フレーベル館 | 2001.9 (1949, 1977) |
text copyright renewed 1977 by Roberta Brown Rauch illustrations copyright renewed 1977 by Leonard Weisgard |
| おぎょうぎのよいペンギンくん (The Polite Penguin) |
H. A. レイ (Hans Augusto Rey) |
福本友美子 | 偕成社 | 2000.9 (1941) |
|
| きこえる きこえる なつのおと (The Summer Noisy Book) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
吉上恭太 | 小峰書店 | 1998.6 (1951) |
|
| きこえる きこえる ふゆのおと (The Winter Noisy Book) |
チャールズ・G・ショー (Charles G. Shaw) |
吉上恭太 | 小峰書店 | 1998.3.10 (1947) |
|
| きこえる きこえる (The Noisy Book) |
レナード・ワイズガード (Leonard Weisgard) |
吉上恭太 | 小峰書店 | 1998.1 (1939) |
|
| おはようのほん (A Child's Good Morning Book) |
ジャン・シャロー (Jean Charlot) |
谷川俊太郎 | 童話館出版 | 1997.9.20 (1952) |
|
| いぬ おことわり! (Don't Frighten the Lion!) |
H. A. レイ (Hans Augusto Rey) |
福本友美子 | 偕成社 | 1997.2 (1942) |
copyright renewed 1970 by Roberta Brown Rauch and H. A. Rey |
| ちいさな島 (The Little Island) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
谷川俊太郎 | 童話館出版 | 1996.9.10 (1946) |
コールデコット賞 ゴールデン・マクドナルドの筆名で出版。 Copyright renewed 1973 by Mrs. Roberta B. Rauch |
| しずかで にぎやかな ほん (The Quiet Noisy Book) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
谷川俊太郎 | 童話館出版 | 1996.9.7 (1950) |
|
| どこへいってた? (Where Have You Been?) |
バーバラ・クーニー (Barbara Cooney) |
内田莉莎子 | 童話館出版 | 1996.5 (1952) |
|
| こねこのみつけたクリスマス (A Pussycat's Christmas) |
アン・モーティマー(Anne Mortimer) | 中川千尋 | ほるぷ出版 | 1994.10 (1994) |
text copyright 1949 by Margaret Wise Brown text copytight renewed 1977 by Roberta Brown Rauch |
| あかいひかり みどりのひかり (Red Light Green Light) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
谷川俊太郎 | 童話館 | 1994.6.15 (1994) |
1994年にScholastic社から刊行された本の邦訳。初版の絵にワイスガードが手を入れている。初版は、1944年、ゴールデン・マクドナルドの筆名で刊行された。 |
| ちっちゃなほわほわかぞく (Little Fur Family) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
谷川俊太郎 | 童話館 | 1994.6.10 (1946) |
text copyright renewed 1974 by Roberta Brown Rauch illustration copyright renewed 1974 by Garth Williams |
| ちいさなもみのき (The Little Fir Tree) |
バーバラ・クーニー (Barbara Cooney) |
上條由美子 | 福音館書店 | 1993.10 (1954) |
Text © Roberta Rauch and Bruce Bliven, Jr. 1954 |
| キツネが コッホン (Fox Eyes) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
内海まお | 評論社 | 1985.3.10 (1977?) |
Copyright © 1951 by Pantheon Book Inc. |
| ぼくはあるいたまっすぐまっすぐ |
林 明子 | ブラウン・作 坪井郁美・文 |
ペンギン社 | 1984.11 |
"Willie's Adventures"に収められた3編のひとつ"Willie's Walk"をもとに創られたお話。 "Willie's Walk" copyright 1944 by Margaret Wise Brown |
| ちゃいろのうさぎとしろいうさぎいっしょにすもうね (Home for a Bunny) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
中川健蔵 | 文化出版局 | 1984.10 (1956, 1984) |
|
| ともだち できたかな? (Little Chicken) |
レナード・ワイスガード (Leonard Weisgard) |
各務三郎 | 岩崎書店 | 1984.7.20 (1943) |
Text Copyright renewed 1971 by Roberta Brown Rauch |
| おやすみなさいおつきさま (Goodnight Moon) |
クレメント・ハード (Clement Hurd) |
瀬田貞二 | 評論社 | 1979.9 (1947) |
|
| せんろはつづくよ (Two Little Trains) |
J・シャロー (Jean Charlot) |
与田準一 | 岩波書店 | 1979.2 (1949, 1977) |
岩波の子どもの本 (39) |
| ちいさなとりよ (The Dead Bird) |
R.シャーリップ (Remy Charlip) |
与田準一 | 岩波書店 | 1978.11.21 (1958) |
岩波の子どもの本 (104) Text Copyright © 1938 & 1965 by Roberta B. Rauch |
| まんげつのよるまでまちなさい (Wait till the Moon is Full) |
ガース・ウイリアムズ (Garth Williams) |
松岡享子 | ペンギン社 | 1978.7 (1948) |
|
| さんびきのちいさいどうぶつ (Three Little Animals) |
ガース・ウィリアムズ (Garth Williams) |
乾侑美子 | ペンギン社 | 1977.9 (1956) |
|
| クリスマス・イブ (On Christmas Eve) |
ベニ・モントレソール (Beni Montresor) |
矢川澄子 | ほるぷ出版 | 2003.11.10新版 1976.9.20 (1961) |
Text copyright © 1938 and 1965 by Roberta B. Rauch |
| ぼくにげちゃうよ (The Runaway Bunny) |
クレメント・ハード (Clement Hurd) |
岩田みみ | ほるぷ出版 | 1976.9.20 (1942) |
|
| おやすみなさいのほん (A Child's Good Night Book) |
ジャン・シャロー (Jean Charlot) |
石井桃子 | 福音館書店 | 1962.1 (1943, 1950) |
|
| ねむたいライオンの子 (The Sleepy Little Lion) |
イーラ (Ylla) |
小峰広惠 | 小峰書店 | 1950 (1947) |
2009年に徳間書店より新訳で出版された |
読み物
| タイトル (原作) |
絵 | 訳者 | 出版社 | 発表年 (原作) |
やまねこメモ |
|---|---|---|---|---|---|
| いたずらねこのスニーカー (Sneakers または、Seven Stories about a Cat Named Sneakers) |
ジャン・シャロー (Jean Charlot) |
乾侑美子 | ペンギン社 | 1985.3 (1955) |
"Sneakers Finds The Sea"以外の6編は、1938年に"The Fish with the Deep Sea Smile"(Roberta Brown Rauch絵)に収録されたもの。 |
その他
| タイトル (原作) |
文 | 訳者 | 出版社 | 発表年 (原作) |
やまねこメモ |
|---|---|---|---|---|---|
| 『おやすみなさいおつきさま』ができるまで (The Making of Goodnight Moon : A 50th Anniversary Retrospective HarperTrophy) |
L.S.マーカス (Leanord S. Marcus) |
中村妙子 | 評論社 | 2001.11 (1997) |
★ Margaret Wise Brown Home http://www.margaretwisebrown.com/
☆ Today in Literature サイト内のページ http://www.todayinliterature.com/biography/margaret.wise.brown.asp
☆ ファンの作ったサイト http://www.btd-island.com/MWB.htm
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
資料室トップページに記載しています。
TOPへ
担当:河まこ (WYN-1009)、ワラビ (wyn-1001)
copyright © 2003-2009 yamaneko honyaku club