メニュー資料室文学賞受賞作リストストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞 オンライン書店

   やまねこ翻訳クラブ 
ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞
Premio Strega Ragazze e Ragazzi
(2010年代)受賞作リスト

最終更新日 2021-07-23 2016年の〈+11〉部門受賞作 "Fuori fuoco" の邦訳情報を追加

このページにはアクセント記号つきの文字が頻出するため、一部に文字実体参照方式をを用いています。
アクセント記号つきの単語は [ ] 内に併記しています。
非対応のブラウザでは文字が欠けることがありますが、ご了承ください。

受賞作
[ 2020 | 2010 (2019年 | 2018年 | 2017年 | 2016年) ]


リストについてのメモ
+6……6歳〜10歳の読者が対象
+11……11歳〜13歳の読者が対象
V(Vincitore)……受賞作
F(Finalista)……最終候補作
PS(Prima selezione)……候補作
※邦訳が複数ある場合は、比較的入手しやすいものを掲載

 
2019年 (ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞)
部門 順位 タイトル(出版社) 作者 邦訳 やまねこメモ
+6 Tre casi per l'investigatore Wickson Alieni
(Bompiani)
Luca Doninelli(作)
Nicole Donaldson(絵)
   
+6 Il fantastico viaggio di Stella
(DeA Planeta Libri)
Michelle Cuevas
ミシェル・クエヴァス
  ・英語から翻訳(原題:"The Care and Feeding of a Pet Black Hole")
+6 Lo sbarco di Tips
(Piemme)
Michael Morpurgo
マイケル・モーパーゴ
(作)
Michael Foreman
マイケル・フォアマン(絵)
  ・英語から翻訳(原題:"The Amazing Story of Adolphus Tips")
2006年 チルドレンズ・ブック賞 低学年部門 ショートリスト
2005年度 カーネギー賞 ロングリスト
+6 Olla scappa di casa
(Feltrinelli)
Ingunn Thon   ・ノルウェー語から翻訳(原題:"Ollis")
+6 Una capra sul tetto
(Mondadori Ragazzi)
Anne Fleming(作)
Josie Portillo(絵)
  ・英語から翻訳(原題:"The Goat")
+6 PS Fratelli Zanzara
(Giunti)
Griffin Ondaatje   ・英語から翻訳(原題:"The Mosquito Brothers")
+6 PS Il nonno bugiardo
(Camelozampa)
Alki Zei
アルキ・ゼイ(作)
Andrea Antinori(絵)
  ・ギリシャ語から翻訳(原題:?)
+6 PS Il violino di Auschwitz
(Interlinea)
Anna Lavatelli(作)
Cinzia Ghigliano(絵)
   
+6 PS La valigia di Adou
(Il Castoro)
Zita Dazzi    
+6 PS Malagna e il gatto voglioso. Cinque storie per le prime letture
(Gallucci Editore)
Roberto Piumini
ロベルト・ピウミーニ(作)
Paolo Cossi(絵)
   
+6 PS Micromamma
(Sinnos)
Piret Raud
ピレット・ラウド(作)
Francesca Carabelli(絵)
  ・エストニア語から翻訳(原題:?)
+6 PS Ollie e i giocattoli dimenticati
(Rizzoli Ragazzi)
William Joyce
ウィリアム・ジョイス(作・絵)
  ・英語から翻訳(原題:"Ollie's Odyssey")
+11 The Stone: La settima pietra
(Piemme)
Guido Sgardoli
グイード・スガルドリ
   
+11 Capriole sotto il temporale
(Rizzoli Ragazzi)
Katherine Rundell
キャサリン・ランデル
  ・英語から翻訳(原題:"Cartwheeling in thunderstorms")
2015年 ボストングローブ・ホーンブック賞 フィクション部門
+11 Come ho scritto un libro per caso
(La Nuova Frontiera Junior)
Annet Huizing   ・オランダ語から翻訳(原題:"Hoe ik per ongeluk een boek schreef")
+11 Le volpi del deserto
(Mondadori Ragazzi)
Pierdomenico Baccalario
ピエルドメニコ・バッカラリオ
   
+11 Lena, Trille e il mare
(Beisler Editore)
Maria Parr
マリア・パル
  ・ノルウェー語から翻訳(原題:"Keeperen og havet")
+11 PS Ali nere
(Notes Edizioni)
Alberto Melis   ・2019年 イタリア・アンデルセン賞 6歳〜9歳対象部門
+11 PS Cento passi per volare
(Salani)
Giuseppe Festa
ジュゼッペ・フェスタ
『飛ぶための百歩』(杉本あり訳/岩崎書店/2019.08)  
+11 PS I libri che divorarono mio padre: La strana e magica storia di Vivaldo Bonfim
(Officina Libraria)
Afonso Cruz   ・ポルトガル語から翻訳(原題:"Os Livros que Devoraram Meu Pai")
+11 PS La scelta di Rudi
(EDT-Giralangolo)
Francoise Dargent [Françoise Dargent]   ・フランス語から翻訳(原題:"Le choix de Rudi")
+11 PS La stella rossa di Ivan
(LibriVolanti Edizioni)
Janna Carioli(作)
Otto Gabos(作)
Otto Gabos(絵)
   
+11 PS Oh, Harriet!
(Giunti)
Francesco D’Adamo
フランチェスコ・ダダモ
  2018年 チェント賞 中学生対象部門1位
+11 PS Una storia come il vento
(Gallucci Editore)
Gill Lewis
ジル・ルイス(作)
Jo Weaver
ジョー・ウィーヴァー(絵)
『風がはこんだ物語』(さくまゆみこ訳/あすなろ書房/2018.09) ・英語から翻訳(原題:"A Story Like the Wind")

▲TOPへ

2018年 (ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞)
部門 順位 タイトル(出版社) 作者 邦訳 やまねこメモ
+6 Hachiko: Il cane che aspettava
(Albe Edizioni)
Lluis Prats Martinez [Lluís Prats Martínez](作)
Zuzanna Celej(絵)
  ・スペイン語から翻訳(原題:"Hachiko: el gos que esperava")
+6 I numeri felici
(Vanvere Edizioni [Vànvere Edizioni])
Susanna Mattiangeli(作)
スザンナ・マッティアンジェリ
Marco Corona(絵)
   
+6 Io sono soltanto una bambina
(Beisler Editore)
Jutta Richter
ユッタ・リヒター(作)
Hildegard Muller [Hildegard M üller](絵)
  ・ドイツ語から翻訳(原題:"Ich bin hier bloss das Kind [Ich bin hier bloß das Kind]")
+6 L'universita di Tuttomio [L'università di Tuttomio]
(Il Castoro)
Fabrizio Silei
ファブリツィオ・シレイ(作)
Adriano Gon(絵)
『よくばり学園』(佐藤まどか訳/講談社/2018.06)  
+6 La bambina selvaggia
(Bompiani)
Rumer Godden
ルーマー・ゴッデン
『ディダコイ』(猪熊葉子訳/評論社/1975) ・英語から翻訳(原題:"The Diddakoi")
+11 L'ultimo faro
(DeA Planeta Libri)
Paola Zannoner    
+11 Hotel Grande A
(La Nuova Frontiera Junior)
Sjoerd Kuyper
シュールト・コイパー
  ・オランダ語から翻訳(原題:"Hotel De Grote L")
2015年 銀の石筆賞 9歳以上部門
+11 Il giardino dei musi eterni
(Salani Editore)
Bruno Tognolini    
+11 Il grido del lupo
(Equilibri Editrice)
Melvin Burgess
メルヴィン・バージェス
『オオカミは歌う』(神鳥統夫訳/偕成社/1994.10) ・英語から翻訳(原題:"The cry of the wolf")
1990年度 カーネギー賞 HC
+11 L'albero delle Bugie
(Editore Mondadori)
Frances Hardinge
フランシス・ハーディング
『嘘の木』(児玉敦子訳/東京創元社/2017.10) ・英語から翻訳(原題:"The Lie Tree")
2016年 カーネギー賞 ショートリスト
2015年 ガーディアン賞 ショートリスト
2015年度 コスタ賞 児童書部門および最優秀作品
・2015年度 ローカス賞 ヤングアダルト部門 推薦作品
2016年 ボストングローブ・ホーンブック賞 フィクション部門 受賞作品
2018年 やまねこ賞 読み物部門 第1位

▲TOPへ

2017年 (ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞)
部門 順位 タイトル(出版社) 作者 邦訳 やまねこメモ
+6 Muschio
(Il Castoro)
David Cirici   ・カタルーニャ語から翻訳(原題:"Molsa")
+6 Quella peste di Sophie
(Donzelli)
Contessa di Segur [Contessa di Ségur]
セギュール夫人
『ソフィーのいたずら』(「セギュール夫人童話集〈2〉」那須辰造訳/岩崎書店/1966.6.30) ・フランス語から翻訳(原題:"Les malheurs de Sophie")
+6 Maionese, ketchup o latte di soia
(Camelozampa)
Gaia Guasti   ・フランス語から翻訳(原題:"Mayo, ketchup ou lait de soja")
+6 Ulisse racconta
(Einaudi Ragazzi)
Mino Milani
ミーノ・ミラーニ
   
+6 Maciste in giardino
(Rizzoli)
Guido Quarzo    
+11 L'estate che conobbi il Che
(Rizzoli)
Luigi Garlando    
+11 Ultimo venne il verme
(Bompiani)
Nicola Cinquetti
ニコラ・チンクエッティ
   
+11 Nove braccia spalancate
(Edizioni San Paolo)
Benny Lindelauf   ・オランダ語から翻訳(原題:"De hemel van Heivisj")
+11 Il viaggio di Lea
(Einaudi Ragazzi)
Guia Risari    
+11 Smart
(Il Castoro)
Kim Slater
キム・スレイター
『スマート キーラン・ウッズの事件簿』(武富博子訳/評論社/2016.10) ・英語から翻訳(原題:"Smart: A Mysterious Crime, a Different Detective")
2015年 カーネギー賞 ロングリスト
2016年 チルドレンズブック賞 高学年向け部門ショートリスト

▲TOPへ

2016年 (ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞)
部門 順位 タイトル(出版社) 作者 邦訳 やまねこメモ
+6 Salta, Bart!
(Giunti)
Susanna Tamaro
スザンナ・タマーロ
   
+6 La mucca volante
(Bompiani)
Paolo Di Paolo    
+6 Il riscatto di Dond
(Uovonero)
Siobhan Dowd
シヴォーン・ダウド
『十三番目の子』(池田真紀子訳/小学館/2016.4.20) ・英語から翻訳(原題:"The Ransom of Dond")
+6 Le nuove storie del piccolo Nicolas
(Donzelli)
Rene Goscinny [René Goscinny]
ルネ・ゴシニ(作)
Jean-Jacques Sempe [Jean-Jacques Sempé]
ジャン=ジャック・サンペ(絵)
  ・フランス語から翻訳(原題:"Le nuove storie del piccolo Nicolas")
+6 Cuori di waffel
(Beisler)
Maria Parr
マリア・パル
『ぼくたちとワッフルハート』(松沢あさか訳/さ・え・ら書房/2011.02) ・ノルウェー語から翻訳(原題:"Vaffelhjarte")
+11 Fuori fuoco
(Bompiani)
Chiara Carminati
キアラ・カルミナーティ
『ピントのはずれた写真(仮)』(関口英子訳/岩波書店/2022年1月刊行予定) NEW! ・2015年 イタリア・アンデルセン賞 審査員特別賞
+11 Dalla parte sbagliata
(Giunti)
Francesco D’Adamo
フランチェスコ・ダダモ
   
+11 La trottola di Sofia
(Editoriale Scienza)
Vichi De Marchi    
+11 La fine del cerchio
(Fanucci)
Beatrice Masini
ベアトリーチェ・マジーニ
   
+11 Zorro nella neve
(Il Castoro)
Paola Zannoner   2015年 バンカレリーノ賞 候補作

▲TOPへ


★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
        資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
        
資料室トップページに記載しています。

担当: hanemi(WYN-0036)

メニュー資料室文学賞受賞作リストやまねこ翻訳クラブ:ストレーガ・ラガッツェ・エ・ラガッツィ賞 オンライン書店

copyright © 2019-2021 yamaneko honyaku club