|
田中亜希子(たなかあきこ)訳書リスト 最終更新日 2011年5月22日 更新 |
| 番号 | タイトル (原作) |
著者 | 画家 | 発表年 (原作) |
出版社 | 備考 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 59 | めいろがいっぱい! ぐるぐるランド (Thomas Flintham's Marvellous Mazes) 【絵本】 |
トマス・フリンタム (Thomas Flintham) |
2011.5 | 小学館 | ||
| 58 | 迷子のアリたち (The Ant Colony) |
ジェニー・ヴァレンタイン (Jenny Valentine) |
2011.4 | 小学館 | ・2009年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト作品 ・2010年カーネギー賞ロングリスト |
|
| 57 | 魔使いの犠牲 (The Spook's Sacrifice) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2011.3 | 東京創元社 | |
| 56 | スキ・キス・スキ! (The Crush) |
アレックス・シアラー (Alex Shearer) |
2011.2 | あかね書房 | ||
| 55 | ちびくまくん、おにいちゃんになる (Humber and Plum(2) - My Baby Sister) 【絵本】 |
エマ・チチェスター・クラーク (Emma Chichester Clark) |
2011.1 | 徳間書店 | ||
| 54 | はみだしちゃった魔女 魔法の森3 (Calling on Dragons : The Enchanted Forest Chronicles, Book Three) |
パトリシア・C・リーデ (Patricia C. Wrede) |
橋賢亀 /邦訳版絵 |
2010.9 | 東京創元社 | |
| 53 | 魔使いの過ち〈上〉〈下〉 (The Spook's Mistake) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版挿絵 |
2010.3 | 東京創元社 | 金原瑞人/共訳 |
| 52 | がんばったね、ちびくまくん (Humber and Plum(1) - Mummy and Me) 【絵本】 |
エマ・チチェスター・クラーク (Emma Chichester Clark) |
2010.2 | 徳間書店 | ||
| 51 | バンパイア・ガールズ」シリーズ no.4 吸血鬼のプレゼント! (My Sister the Vampire:Vampalicious! ) |
シーナ・マーサー (Sienna Mercer) |
2010.1 (2008) |
理論社 | ||
| 50 | ふじいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第12巻 (Tales from the Lilac Fairy Book) 所収の1編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード |
2009.9 (1910) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の1編 「モティ」 (Moti) 【出典:パシュトゥの昔話】 |
| 49 | 消えちゃったドラゴン 魔法の森2 (Dragon Search: The Enchanted Forest Chronicles, Book Two) |
パトリシア・C・リーデ (Patricia C. Wrede) |
橋賢亀 /邦訳版絵 |
2009.8 | 東京創元社 | |
| 48 | 「バンパイア・ガールズ」シリーズ no.3 吸血鬼のDNA? (My Sister the Vampire: Re-Vamped!) |
シーナ・マーサー (Sienna Mercer) |
2009.8 (2007) |
理論社 | ||
| 47 | くさいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第11巻 (Tales from the Olive Fairy Book) 所収の1編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード |
2009.7 (1907) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の1編 「繻子の医者」 (The Satin Surgeon) 【出典:"Cabinet des Fees"】 |
| 46 | だいだいいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第10巻 (Tales from the Orange Fairy Book) 所収の1編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード |
2009.5 (1906) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の1編 「アンドラス・ベイヴ」 (Andras Baive) 【出典:J・C・ポエシュティオン『ラップランドの昔話』】 |
| 45 | 魔使いの戦い〈上〉〈下〉 (The Spook's Battle) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2009.2 (2007) |
東京創元社 | 金原瑞人/共訳 |
| 44 |
「バンパイア・ガールズ」シリーズno.2 テレビに吸血鬼? (My Sister the Vampire: Fangtastic!) |
シーナ・マーサー (Sienna Mercer) |
2009.01 (2007) |
理論社 | ||
| 43 |
魔女ネコ日記4 おてんば魔女 魔女料理は☆☆☆(みつぼし)料理!! (My Unwilling Witch Gets Cooking: Rumblewick's Diary) |
ハーウィン・オラム (Hiawyn Oram) |
サラ・ウォーバートン (Sarah Warburton) |
2009.01 (2007) |
ポプラ社 | |
| 42 | サレンダー (Surrender) |
ソーニャ・ハートネット (Sonya Hartnett) |
2008.12 (2005) |
河出書房新社 | 金原瑞人/共訳 | |
| 41 |
魔女ネコのてがみ おてんば魔女 ぜったいおひめさま!? (My Unwilling Witch: the Rumblewick's Letters) |
ハーウィン・オラム (Hiawyn Oram) |
サラ・ウォーバートン (Sarah Warburton) |
2008.12 (2007) |
ポプラ社 | 「魔女ネコ日記」シリーズ絵本 |
| 40 | 魔女ネコ日記3 おてんば魔女 パジャマパーティーで人気者!? (My Unwilling Witch Sleeps over: Rumblewick's Diary) |
ハーウィン・オラム (Hiawyn Oram) |
サラ・ウォーバートン (Sarah Warburton) |
2008.10 (2007) |
ポプラ社 | |
| 39 | 「バンパイア・ガールズ」シリーズno.1 あの子は吸血鬼? (My Sister the Vampire: Switched) |
シーナ・マーサー (Sienna Mercer) |
2008.08 (2007) |
理論社 | レビュー(月刊児童文学翻訳2008年11月号) | |
| 38 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ6 イバリンとひみつの火山 (Poppy's Last Chance: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.08 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 37 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ5 フローネのマジック・ロケット (Becky and the Stardust Locket: Mermaid S.O.S)) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.08 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 36 | 秘密の島のニム (Nim's Island) |
ウェンディー・オルー (Wendy Orr) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2008.07 (1999) |
あすなろ書房 | 2008年映画化『幸せの1ページ』 (日本公開2008年9月) レビュー(月刊児童文学翻訳2008年10月号) |
| 35 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ4 ユウキとクジラの友だち (Jess Makes a Promise: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.07 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 34 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ3 ハティと空飛ぶじゅうたん (Megan and the Night Diamond: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.07 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 33 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ2 メロディのマーメイド・ハープ (Katie and the Snow Babies: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.07 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 32 | 「マーメイド・ガールズII」シリーズ1 バニラと白いゆうれい (Amber's First Task: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2008.07 (2007) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 31 | 魔女ネコ日記2 おてんば魔女 ガールズバンドで大スター!? (My Unwilling Witch Starts a Girl Band: Rumblewick's Diary) |
ハーウィン・オラム (Hiawyn Oram) |
サラ・ウォーバートン (Sarah Warburton) |
2008.07 (2007) |
ポプラ社 | |
| 30 | 囚われちゃったお姫さま (Dealing with Dragons: The Enchanted Forest Chronicles, Book One) |
パトリシア・C・リーデ (Patricia C. Wrede) |
橋賢亀 /邦訳版絵 |
2008.06 (1990) |
東京創元社 | |
| 29 | 魔女ネコ日記1 おてんば魔女 バレエ学校で123♪ (My Unwilling Witch Goes to Ballet School: Rumblewick's Diary) |
ハーウィン・オラム (Hiawyn Oram) |
サラ・ウォーバートン (Sarah Warburton) |
2008.04 (2007) |
ポプラ社 | |
| 28 | みどりいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第3巻 (Tales from the Green Fairy Book) 所収の3編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード G・P・ジェイコム=フッド |
2008.03 (1890) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の3編 「ノルカ」 (The Norka) 【出典:記載なし】 「アヒルのドレイクステイル」 (Drakestail) 【出典:シャルル・マレル】 「金ずきんちゃんのほんとうの話」 (The True History of Little Golden-hood) 【出典:シャルル・マレル】 |
| 27 | 魔使いの秘密 (The Spook's Secret) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2008.02 (2006) |
東京創元社 | 金原瑞人/共訳 |
| 26 | バディ たいせつな相棒 (Buddy) |
V・M・ジョーンズ (V. M. Jones) |
2008.02 (2002) |
PHP研究所 | 2003年ニュージーランド・ポスト児童書賞 2003年エスター・グレン賞候補 レビュー(月刊児童文学翻訳2008年3月号) | |
| 25 | あかいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第2巻 (Tales from the Red Fairy Book) 所収の3編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード G・P・ジェイコム=フッド |
2008.01 (1890) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の3編 「ノルカ」 (The Norka) 【出典:記載なし】 「アヒルのドレイクステイル」 (Drakestail) 【出典:シャルル・マレル】 「金ずきんちゃんのほんとうの話」 (The True History of Little Golden-hood) 【出典:シャルル・マレル】 |
| 24 | あおいろの童話集 「アンドルー・ラング世界童話集」第1巻 (Tales from the Blue Fairy Book) 所収の2編* |
編集 アンドルー・ラング (Andrew Lang) |
装画・挿絵 H・J・フォード G・P・ジェイコム=フッド |
2008.01 (1889) |
東京創元社 | 西村醇子/監修 *田中亜希子訳は以下の2編 「フェリシアとナデシコの鉢」 (Felicia and the Pot of Pinks) 【出典:オーノワ夫人】 「ウィッティントンのお話」 (The History of Whittington) 【出典:記載なし】 |
| 23 | ウルルと虹色の光 「マーメイド・ガールズ」シリーズ6 (Lucy and the Magic Crystal) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.09 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 22 | エラリーヌとアザラシの赤ちゃん 「マーメイド・ガールズ」シリーズ5 (Scarlett's New Friend) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.09 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 21 | 魔使いの呪い (The Spook's Curse) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2007.09 (2005) |
東京創元社 | 金原瑞人/共訳 |
| 20 | リコと赤いルビー 「マーメイド・ガールズ」シリーズ4 (Holly Takes a Risk) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.08 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 19 | スイッピーと銀色のイルカ 「マーメイド・ガールズ」シリーズ3 (Sophie Makes a Splash) |
ジリアン・シールズ (Giilian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.08 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 18 |
サーシャと魔法のパール・クリーム 「マーメイド・ガールズ」シリーズ2 (Ellie and the Secret Potion: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Gillian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.07 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 17 |
マリンのマジック・ポーチ 「マーメイド・ガールズ」シリーズ1 (Misty to the Rescue: Mermaid S.O.S) |
ジリアン・シールズ (Gillian Shields) |
ヘレン・ターナー (Helen Turner) つじむらあゆこ /邦訳版絵 |
2007.07 (2006) |
あすなろ書房 | 宮坂宏美/共訳 |
| 16 | シャイニング・オン (Shining On) |
<著者> マロリー・ブラックマン (Malorie Blackman) メルヴィン・バージェス (Melvin Burgess) メグ・キャボット (Meg Cabot) アン・ファイン (Anne Fine) キャシー・ホプキンス (Cathy Hopkins) スー・リム (Sue Limb) セリア・リーズ (Celia Rees) メグ・ローゾフ (Meg Rosoff) ロージー・ラシュトン (Rosie Rushton) ジャックリーン・ウィルソン (Jacqueline Wilson) |
2007.06 (2006) |
理論社 | *10人の作家が、若いガン患者支援のために作ったチャリティーブック。収益の一部は、<TEENAGE CANCER
TRUST>に寄付される。 田中亜希子訳は以下の2作品 「ジョン・レノンのいうとおり」 (John Lennon Said...) キャシー・ホプキンス (Cathy Hopkins) 作 「傷ついたのは」 (Skin Deep) ロージー・ラシュトン (Rosie Rushton) 作 その他の訳者/尾高薫・小原亜美・代田亜香子・ 冨永星・三輪美矢子 | |
| 15 | ゴッホの宝をすくいだせ! ――色いろ怪人と魔法の虫めがね 「冒険ふしぎ美術館」シリーズ (Who Can Save Vincent's Hidden Treasure?: Museum of Adventures) |
トーマス・ブレツィナ (Thomas Brezina) |
ローレンス・サーティン (Laurence Sartin) |
2007.05 (2005) |
朝日出版社 | 越前敏弥/共訳 "Museum der Abenteuer. Wer findet Vincents Fabenschatz?" (2005)の英訳版(by Pat Jacobs)からの翻訳 |
| 14 | ラリー ぼくが言わずにいたこと (The Gospel According to Larry) |
ジャネット・タージン (Janet Tashjian) |
2007.04 (2001) |
主婦の友社 | レビュー(月刊児童文学翻訳2007年6月号) | |
| 13 | 魔使いの弟子 (The Spook's Apprentice) |
ジョゼフ・ディレイニー (Joseph Delany) |
佐竹美保 /邦訳版絵 |
2007.03 (2004) |
東京創元社 | 金原瑞人/共訳 |
| 12 | 小鳥たちが見たもの (Of a Boy <What the Birds See>) |
ソーニャ・ハートネット (Sonya Hartnett) |
2006.12 (2000) |
河出書房新社 | 金原瑞人/共訳 | |
| 11 | 僕らの事情。 (See Ya, Simon) |
デイヴィッド・ヒル (David Hill) |
2005.09 (1996) |
求龍堂 |
AIM児童文学賞 ティーン向け小説部門候補作 エスター・グレン賞候補作 レビュー(月刊児童文学翻訳2005年11月号) 作家インタビュー(月刊児童文学翻訳2007年4月号) | |
| 10 | 小さな白い車 (The Little White Car) |
ダン・ローズ (Danuta de Rhodes) |
2005.08 (2004) |
中央公論新社 | 金原瑞人/共訳 | |
| 9 | インド式マリッジブルー ((Un)arranged Marriage) |
バリ・ライ (Bali Rai) |
2005.05 (2003) |
東京創元社 | 2002年ブランフォード・ボウズ賞ショートリスト | |
| 8 | ひかりのあめ (Wasteland) |
フランチェスカ・リア・ブロック (Francesca Lia Block) |
2004.09 (2003) |
主婦の友社 | 金原瑞人/共訳 | |
| 7 | 愛と成功の確率 (Life: The Odds (And How to Improve them) |
グレゴリー・ベア (Gregory Baer) |
2003.12 (2003) |
集英社 | 杉田七重/共訳 | |
| 6 | クリスマスの夜はきをつけて! (Careful! Santa) 【絵本】 |
ジュリー・サイクス (Julie Sykes) |
ティム・ワーンズ (Tim Wornes) |
2003.10. (2002) |
文溪堂 | |
| 5 | テリーの恋 (Julie and Me...and Michael Owen make Three) |
アラン・ギボンズ (Alan Gibbons) |
2003.04 (2001) |
主婦と生活社 | 金原瑞人/共訳 | |
| 4 | ピクニックにいこう! (We're Going on a Picnic!) 【絵本】 |
パット・ハッチンス (Pat Hatchins) |
2003.04 (2002) |
徳間書店 | 2003年やまねこ賞 | |
| 3 | お金のことがわかる本4 クレジットカードって、どんなもの? (Earning, Saving, Spending: Credit Cards and Checks) 【絵本】 |
マーガレット・ホール (Margaret Hall) |
2002.03 (2000) |
消費者教育支援センター | 小関礼子/監修 | |
| 2 | テリーと海賊 (Terry and the Pirates) |
ジュリアン・F ・トンプスン (Julian F. Thompson) |
2001.12 (2000) |
アーティストハウス | 金原瑞人/共訳 レビュー(月刊児童文学翻訳2003年2月号) | |
| 1 | コッケモーモー (Cock-a-Moo-Moo) 【絵本】 |
ジュリエット・ダラス=コンテ (Julliet Dallas-Conte) |
アリソン・バートレット (Alison Bartlett) |
2001.11 (2001) |
徳間書店 | おすすめ(2003年2月) 2002年やまねこ賞 |
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、資料室トップページに記載しています。
TOPへ
担当:つー(WYN-1016)
copyright © 2006-2011 yamaneko honyaku club