メニュー資料室文学賞受賞作品リストカーネギー賞    オンライン書店

  やまねこ翻訳クラブ  カーネギー賞2000年代候補作品(ショートリスト)
The Carnegie Medal Shortlist

最終更新日

 2008/11/01  「世界の児童賞ラリー」レビュー集へのリンクを追加(1点)

   2008/11/20 メモ欄に、賞情報を追加

[ 1990年代 ]
[2007年〔2006年度〕2005年度2004年度2003年度2002年度2001年度2000年度


*2007年より、出版年度(前年)の表記から授賞年表記に変わりましたので、本リストでも、そのように改めました。2005年度(発表は2006年)以前のリストについては、以前のまま作品が出版された年度で表示しています。
*年をクリックすると、その年の受賞作品リストが表示されます。

2008年(2007年度)カーネギー賞ショートリスト(2008年4月18日発表) 受賞作品はこちら ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

月刊児童文学翻訳2008年5月号「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

「2008(2007年度)カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞候補作を読もう会」レビュー集


原題
作者
邦訳
やまねこメモ
Gatty's Tale
Kevin Crossley-Holland
ケビン・クロスリー=ホランド
 
作者公式ウェブサイト
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年9月号)
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
US版タイトル "Crossing to Paradise"(2008.09)
Ruby Red
Linzi Glass  
作者公式ウェブサイト
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年7月号)
Crusade
Elizabeth Laird
エリザベス・レアード
 
2007年コスタ賞児童書部門ショートリスト
作者公式ウェブサイト
Apache
Tanya Landman   作者公式ウェブサイト
2008年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
US版タイトル "I am Apache" (2008.08)
What I Was
Meg Rosoff
メグ・ローゾフ
 
2007年コスタ賞児童書部門ショートリスト
2007年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2008年5月号)
作者公式ウェブサイト
Finding Violet Park
Jenny Valentine  
2007年ガーディアン賞受賞作品
2008年ブランフォード・ボウズ賞HC
レビュー(「月刊児童文学翻訳」2007年12月号)
作者参考ページ
US版タイトル "Me, the Missing, and the Dead" (2008.04)

***** ▲TOPへ

2007年(2006年度)カーネギー賞ショートリスト(2007年4月20日発表)  受賞作品はこちら  ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

月刊児童文学翻訳2007年5月号「カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

「2006年度カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞候補作を読もう会」レビュー集


原題
作者
邦訳
やまねこメモ
The Road of the Dead
Kevin Brooks
ケヴィン・ブルックス
 


参考サイト
2007年MWA(エドガー)賞YA小説賞ショートリスト
A Swift Pure Cry
Siobhan Down
 
2006年ガーディアン賞ロングリスト
2006年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
2006-07ビスト児童図書賞ED賞
2007年ドイツ児童文学賞ヤングアダルト部門ノミネート
2007年ブランフォード・ボウズ賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2007年7月号)
作者公式ウェブサイト
The Road of Bones
Anne Fine
アン・ファイン
 
作者公式ウェブサイト
・2007年MWA(エドガー)賞YA小説賞ショートリスト
Beast
Ally Kennen
アリー・ケネン
『ビースト』 羽地和世訳 早川書房 2006.07
2006年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
2007年ブランフォード・ボウズ賞ショートリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2007年7月号)
作者公式ウェブサイト
My Swordhand is Singing
Marcus Sedgwick
マーカス・セジウィック
 
2007年ブックトラスト・ティーンエイジ賞
作者公式ウェブサイト

* * * * * ▲TOPへ


*2007年より、出版年度(前年)の表記から授賞年表記に変わりましたので、本リストでも、そのように改めました。2005年度(発表は2006年)以前のリストについては、以前のまま作品が出版された年度で表示しています。

2005年度カーネギー賞ショートリスト(2006年5月5日発表) 受賞作品はこちら  ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

月刊児童文学翻訳2006年5月号「2005年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

「2005年度カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞を読もう会」 レビュー集


原題
作者
邦訳
やまねこメモ
Clay
David Almond
デイビッド・アーモンド
『クレイ』 金原瑞人訳 河出書房新社 2007.07
2006年ガーディアン賞ロングリスト
2006年コスタ賞(旧ウィットブレッド賞)児童書部門ショートリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2006年7月号)
Framed
Frank Cottrell Boyce
フランク・コットレル・ボイス

2005年ウィットブレッド賞児童書部門ショートリスト
2006年ガーディアン賞ロングリスト
2007年ドイツ児童文学賞ヤングアダルト部門ノミネート
Turbulence
Jan Mark
ジャン・マーク


The White Darkness
Geraldine McCaughrean
ジェラルディン・マコーリアン

2005年ウィットブレッド賞児童書部門ショートリス ト
2008年プリンツ賞オナーブック

* * * * * ▲TOPへ

2004年度カーネギー賞ショートリスト(2005年4月29日発表)     受賞作品はこちら  ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

月刊児童文学翻訳2005年5月号「2004年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

「2004年度カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞を読もう会」レビュー集


原題
作者
邦訳
やまねこメモ
Looking for JJ
Anne Cassidy
アン・キャシディ
『JJをさがして』(ランダムハウス講談社文庫) 子安亜弥訳 講談社 2005.10
2004年ブックトラスト・ティーンエイジ賞
2004年ウィットブレッド賞候補作品
レビュー(月刊児童文学翻訳2005年5月号)
作者公式ウェブサイト
Al Capone Does My Shirts
Gennifer Choldenko
ジェニファ・チョールデンコウ

『アル・カポネによろしく』 こだまともこ訳 あすなろ書房 2006.12
2005年ニューベ リー賞
2004年やまねこ賞未訳部門第5位
2007年やまねこ賞読み物部門大賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2005年2月号)
 <作者の公式サイト
Heartbeat
Sharon Creech
シャロン・クリーチ

レビュー(月刊児童文学翻訳2005年 6月号)
2005年やまねこ賞未訳部門第3位
The Star of Kazan
Eva Ibbotson
エヴァ・イボットソン


2004年スマーティーズ賞銀賞
2005年チルドレンズ・ブック賞高学年部門ショートリスト
2005年やまねこ賞未訳部門第2位
The Scarecrow and his Servant
Philip Pullman
フィリップ・プルマン

『かかしと召し使い』 金原瑞人訳 理論社 2006.09
ネスレ子どもの本賞(旧スマーティーズ賞 )銀賞
2005年やまねこ賞未訳部門第1位
レビュー(月刊児童文学翻訳2005年 6月号)

* * * * * ▲TOPへ

2003年度カーネギー賞ショートリスト (2004年4月30日発表)  受賞作品はこちら  ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

月刊児童文学翻訳2004年5月号「2003年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

「2003年度カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞を読もう会」レビュー集

 

原題
作者
邦訳
やまねこメモ
The Fire Eaters
David Almond
デイヴィッド・アーモンド
『火を喰う者たち』 金原瑞人訳 河出書房新社 2005.01 2003年ガーディアン賞ショートリスト
2003年スマーティーズ賞金賞
2003年ウィットブレッド賞
2004年ボストングローブ・ホーンブック賞(フィクションと詩 部門)
2006年ドイツ児童文学賞YA部門ノミネート
2004年オランダ銀のキス賞ノミネート
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年 10月号)
The Curious Incident of the Dog in the Night
Mark Haddon
マーク・ハッドン

『夜中に犬に起こった奇妙な事件』 小尾芙佐訳 早川書房 2003.06
2003年ガー ディアン賞
・ブッカー賞候補作品(ロングリスト)
2003年ブックトラスト・ティーンエイジ賞
2003年ウィットブレッド賞、小説部門&最優秀賞
2004年オランダ銀のキス賞
2003年やまねこ賞第4位(2003年度)
2004年(第51回)産経児童出版文化賞【大賞】
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年 10月号)
(映画化の予定あり)
The Garbage King
Elizabeth Laird
エリザベス・レアード



Private Peaceful
Michael Morpurgo
マイケル・モーパーゴ
『兵士ピースフル』 佐藤見果夢訳 評論社 2007.08 2003年ウィットブレッド賞候補作品
2004年チルドレンズ・ブック賞高学年部門&大賞
2004年ガーディアン賞ロングリスト
レビュー(2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )
Sisterland
Linda Newberry
リンダ・ニューベリー


レビュー (2003年度カ・グ賞の候補作を読もう会 )

* * * * * ▲TOPへ

2002年度カーネギー賞ショートリスト  受賞作品はこちら  ロングリスト(ノミネート作品)はこちら

「2003年度カーネギー賞&ケイト・グリーナウェイ賞を読もう会」レビュー集

月刊児童文学翻訳2003年5月号「2002年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

 

原題
作者
邦訳
やまねこメモ
Martyn Pig
Kevin Brooks
ケヴィン・ブルックス
『マーティン・ピッグ』 林香織訳 角川書店 2003.10 2003年ブランフォード・ボウズ賞
2005年ドイツ児童文学賞ヤングアダルト部門ノミネート(2005 年)
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年7月 号)
The Edge
Alan Gibbons
アラン・ギボンズ

2003年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年6月号)
Across the Nightingale Floor
Lian Hearn
リアン・ハーン
『オオトリ国記伝1 魔物の闇』 高橋佳奈子訳 主婦の友社 2006.05 (Gillian Rubinsteinの別名)
2003年チルドレンズ・ブック賞高学年部門ショートリスト
2004年ドイツ児童文学賞青少年審査員賞
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年7月号)
シリーズ公式サイト
The Shell House
Linda Newberry
リンダ・ニューベリー


2002年ガーディアン賞ショートリスト
レビュー(月刊児童文学翻訳2003年 7月 号)
The Dark Horse
Marcus Sedgwick
マーカス・セジウィック
『ザ・ダークホース』 唐沢則幸訳 理論社 2003.07 2002年ガーディアン賞候補作
レビュー(月刊児童文学翻訳2002年 11月号)

* * * * * ▲TOPへ

2001年度カーネギー賞ショートリスト  受賞作品はこちら

月刊児童文学翻訳2002年5月号「2001年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

 

原題 作者 邦訳 やまねこメモ
The Ropemaker (Macmillan) Peter Dickinson
ピーター・ディッキンソン
『ザ・ロープメイカー 伝説を継ぐ者』 三辺律子訳 ポプラ社 2006.07
2002年プリンツ賞オナー
レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号)
Journey to the River Sea (Macmillan) Eva Ibbotson
エヴァ・イボットソン
『夢の彼方への旅』 三辺律子訳 偕成社 2008.06
2001年ガーディアン賞候補
2001年スマーティーズ賞金賞
2001年ウィットブレッド賞候補
レビュ ー(月刊児童文学翻訳2001年11月号)
レビュー(世界の児童文学賞ラリー)
Jake's Tower (Macmillan) Elizabeth Laird
エリザベス・レアード
『今、ぼくに必要なもの』 中村久美訳 ビエ・ブックス 2003.01
2002年ガーディアン賞ショートリスト
レビュー(月刊児童 文学翻訳2002年6月号)
The Kite Rider (Oxford) Geraldine McCaughrean
ジェラルディン・マコーリアン
 
2001年スマーティーズ銅賞
レビュー (月刊児童文学翻訳2002年6月号)
True Believer (Faber) Virginia Euwer Wolff
ヴァージニア・ユウワー・ウルフ
 
レビュー(月刊児童文学翻訳号外)
2002年プリンツ賞HB
2001年全米図書賞

* * * * * ▲TOPへ

2000年度カーネギー賞ショートリスト  受賞作品はこちら

月刊児童文学翻訳2001年5月号「2000年度カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞候補作発表」の記事

 

原題 作者 邦訳 やまねこメモ
Heaven Eyes (Hodder) David Almond
デイヴィッド・アーモンド
『ヘヴンアイズ』 金原瑞人訳 河出書 房新社 2003.06
2000年ウィットブレッド賞候補
2002年銀のキス賞(オランダ)
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号)
The Wanderer (Macmillan) Sharon Creech
シャロン・クリーチ
 
2001年ニューベリー賞HB
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号)
Coram Boy (Egmont) Jamila Gavin
ジャミラ・ガヴィン
『その歌声は天にあふれる』 野の水生訳 徳間書店 2005.12
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年2月号)
2000年ウィットブレッド賞
レビュー(やまねこ10周年記念ラリー)
Shadow of the Minotaur (Orion) Alan Gibbons
アラン・ギボンズ
 
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号)


[ 1990年代 ]
2006年2005年2004年2003年2002年2001年2000年▲TOPへ

★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
        資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
        
資料室トップページに記載しています。


担当:小湖(WYN-1014)、ワラビ(wyn-1001)、ぐりぐら(WYN-1039)

copyright © 1998-2008 yamaneko honyaku club